Tuesday 24 February 2015

An evening with Phillipe pomponi


Samedi 18 Avril : ‘Une soirée avec Phillipe pomponi : Solo’
Bienvenue à une soirée de gastronomie et de musique  avec l'un des plus talentueux pianistes de jazz en France.
Table du Chef : dîner de 4 mets et musique @ 45 €
Concert  seulement 15 €
Restaurant ouvre à 19h20 pour l' apéritif
Coffret nuitée pour deux personnes @ 173 € comprend un apéritif, le dîner, l'hébergement et le petit déjeuner.


Saturday 18th April : ‘An evening with Phillipe pomponi : Solo’
Welcome to an evening of fine food & fine jazz with one of France’s most talented pianists.
Table du Chef 4-course dinner with music @ 45€
Music only 15€
Restaurant opens at 7.30pm for apéritifs
Overnight package for two @ 173€ including an apéritif, dinner, accommodation & breakfast.
Reservations: 04 68 33 90 76               

 

Modern Choir Workshop


Sortir pour Pâcques, samedi 4 avril, Atelier Chorale moderne


Rendez vous sur notre page web ‘whats on’ :

www.chateaudupuitsespratx.com où vous pouvez suivre cet événement interactif passionnant animé par Michael Fricker. Il a rencontré un énorme succès avec ses chorales Londoniennes et vient à Ginestas tout spécialement pour créer un  événement unique de chant au Chateau Du Puits Es Pratx. Si vous êtes à la recherche d'un «bon moment », rencontrer de nouveaux amis, passer du bon temps en profitant d’un bon repas, ne cherchez pas plus loin!

Venez profiter d'un samedi de Pâques enrichissant et apprenez à chanter . Nous espérons que tous pourrez venir.




Coming up on Easter Saturday 4th April : Modern Choir Workshop

Please visit our ‘whats on’ page on our website : www.chateaudupuitsespratx.com where you can read all about this exciting interactive event being hosted by Michael Fricker. He has achieved huge success with his London based choirs & is coming to Ginestas especially to create a special ‘one-off’ choir event at Chateau Du Puits Es Pratx. If you’re looking for a ‘feel good’ factor, meet new friends & have a bit of fun and then enjoy good food, look no further. Come & enjoy a rewarding Easter Saturday and learn to sing without the need to read music. We all hope that you can come.



Dance the night away 28th March 2015


Samedi 28 Mars : Dansons toute la nuit.
ANIME  PAR LE  D.J.TONE
Morceaux et animations pour tous .
Pour la première et nous espérons promouvoir beaucoup d’autres soirées dansantes avec le DJ  anglaisTone. Ses sélections musicales font lever toutes générations, de grands moments à vivre !
Venez diner, venez danser, 'danser toute la nuit' !!

Rendez vous sur notre site web à  la page ‘whats on’ : www.chateaudupuitsespratx.com  pour plus d'info.

Saturday 28th March : Dance the night away :
DANCE MUSIC WITH D.J.TONE
Tracks and entertainment to suit every taste
This is the first of what we hope will be many relaxing yet fun dance evenings with the English D.J. Tone.  His dance sets are essential to get people of all ages dancing.
Come and eat, come and dance, come and ‘dance the night away’!!

Please visit our ‘whats on’ page on our website : www.chateaudupuitsespratx.com for more info. 


Tuesday 17 February 2015

St Valentin weekend at the Chateau

On St Valentines night at Chateau du Puits es Pratx Lily made biscuit hearts and chocolates for each guest. Music was provided by the L’Es Pratx Trio and a romantic, cosy, gourmet evening was enjoyed by one and all.

Pour la soirée St Valentin au Chateau du Puits es Pratx, Lily a confectionné des  biscuits en forme de  coeurs et des chocolats pour chacun des clients. L'animation musicale fut  le Trio de L'Es Pratx  et la soirée gourmet romantique et chaleureuse a été apprécié de tous.



From Thursday to Sunday over the St Valentines weekend at Chateau du Puits es Pratx we served a variety of ‘mis en bouche.’ Little dishes packed full of flavour with cauliflower velouté, asparagus, parmesan crisps, foies gras terrine and smoked beef, rolled and stuffed with horseradish.

Du jeudi au dimanche jusqu'au week-end St Valentin, au Chateau du Puits es  Pratx , nous avons servi une grande variété de "Mise en bouche". Plats mignardises  savoureux tels que: velouté de chou-fleur , asperges,  chips de parmesan,terrine de foie gras, boeuf fumé, raifort roulé et farci.



At Chateau du Puits es Pratx we love our seafood. This Valentine’s weekend we served a lime based ‘ceviche’ with Gambas, mussels, octopus, calamari and baby shrimp. We also served smoked raw halibut stuffed with coriander cream and caviar….just for a little taste of heaven!

Au Chateau du Puits es Pratx , nous aimons nos fruits de mer. Pour la Saint-Valentin, nous avons élaboré un tilleul de 'ceviche' agrémentant gambas, moules, poulpes, calmars et petites crevettes . Nous avons également servi du flétan fumé farci à la crème de coriandre et de caviar ... .juste une touche de paradis!


Every night over the St Valentines weekend at Chateau du Puits es Pratx we offered a variety of different dishes from a rouloux of chicken breast stuffed with sundried tomatoes, ricotta and spinach, succulent filet of beef slowly marinated in oriental spices and then seared on the grill and Pintade wrapped in Serrano ham and filled with cream cheese and garlic.

Jusqu'au week-end de la St Valentin, au  Chateau du Puits es Pratx , nous avons offert une variété de plats, roulé de filet de volaille farci aux tomates séchées, ricotta et  épinards, succulent filet de bœuf préalablement mariné dans des épices orientales puis  grillé, wrapp de pintade  au jambon Serrano farci au fromage et à  l'ail.